ver 46 |
Deberá consignarse el nombre completo de la institución, esto es, Academia Mexicana de la Lengua, el nombre completo del corpus en cursivas e iniciando cada palabra con mayúsculas. Tras el nombre del corpus irá entre paréntesis su abreviatura, en versalitas y cursivas, y tras esta, entre paréntesis, se indicará la dirección electrónica.
Nos hemos valido del corpus electrónico de la Academia Mexicana de la Lengua Corpus Diacrónico y Diatópico del Español de América (Cordiam) (www.cordiam.org).
Nos hemos valido del Corpus Diacrónico y Diatópico del Español de América (Cordiam) (www.cordiam.org) de la Academia Mexicana de la Lengua.
La entrada se alfabetizará por la institución que aloja el Cordiam, seguida del nombre del corpus, más un paréntesis con la abreviatura, más la dirección entre corchetes agudos. Si se requiere, se puede poner la abreviatura al inicio de la entrada, en cuyo caso, se alfabetizará por la abreviatura.
Academia Mexicana de la Lengua, Corpus Diacrónico y Diatópico del Español de América (Cordiam) <www.cordiam.org>
[Cordiam] Academia Mexicana de la Lengua, Corpus Diacrónico y Diatópico del Español de América, <www.cordiam.org>
Se citará el ejemplo seleccionado poniendo al final un paréntesis o corchete cuadrado, en el cual se consignarán cualesquiera metadatos que sean considerados relevantes para la investigación. Antes del cierre del paréntesis o corchete debe ir la palabra Cordiam (en versalitas y cursivas) precedida de coma.
(1) que desto yo puedo entender es principalmente su poca cobdiçia que no tienen ninguna ni son aperçeuidos para sus nesçesidades ni miran a lo que an de comer mañana sino que lo que tienen oy (Bolivia, año 1578, carta, Cordiam)
(2) a que contestò el Francès. “O! Señor entonces Dios Tiene la Gloria / muy Pequeña y el Ynfierno muy Grande [Año 1790, Honduras, jurídico, Cordiam]
Se citará el ejemplo seleccionado poniendo al final un paréntesis o corchete cuadrado, en el cual se consignarán cualesquiera metadatos que sean considerados relevantes para la investigación. Antes del cierre del paréntesis o corchete debe ir la palabra Cordiam (en versalitas y cursivas) precedida de coma.
Yo os comparara, señora, / con esa sierra nevada / que, aunque tiene cerca el humo, / ella se está siempre blanca [Sor Juana Inés de la Cruz, Villancicos, 1689, México, Cordiam]
y entre otros seruicios que les hizieron los Indios fue vno, que vindo los cauallos con frenos de hierro, entendiendo que era manjar dellos, truxeron mucho oro y plata en texos por labrar, y los pusieron en las pesebreras, diziendo a los cauallos comiessen de aquello que era mejor pasto que el hierro [Inca Garcilaso de la Vega, Historia general, 1616, Perú, Cordiam]
Se citará el ejemplo seleccionado poniendo al final un paréntesis o corchete cuadrado, en el cual se consignarán cualesquiera metadatos que sean considerados relevantes para la investigación. Antes del cierre del paréntesis o corchete debe ir la palabra Cordiam (en versalitas y cursivas) precedida de coma.
(1) La mezquindad de los hombres, su petulancia natural, y ese predominio que ellos mismos se han creado, y qué se trasmiten de generacion en generación, como una herencia, clasifican nuestra generosidad, con el ofensivo nombre de debilidad — No, ¡Señores tiranos de las mujeres!. (La Camelia, Argentina, 1852, documento comentativo, Cordiam)
(2) A este quinto Mes llamaban los Mexicanos Tochcatl; en èl hazían grandes fiestas â el mentido Dios Tezcatlipoca, que era como entre los Romanos Jupiter: el primer día de este Mes, era el 24. de Abril, en que celebraban su Pasqua, que siempre caîa cerca de la de Resurreccion [La Gazeta de México, 1730, México, documento informativo, Cordiam]